From 47611eca68b44651a8f23103565e6d6e33d74156 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: MoritzWeber Date: Mon, 30 Mar 2026 18:09:37 +0200 Subject: [PATCH 1/2] Revert "fix: remove callback appointment details for SNCF phone (#720)" This reverts commit 83c7a5ff59c81886d0bf956b126a702af473f6b2. --- content/booking/sncf-phone/index.de.md | 4 +++- content/booking/sncf-phone/index.en.md | 4 +++- content/booking/sncf-phone/index.fr.md | 4 +++- 3 files changed, 9 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/content/booking/sncf-phone/index.de.md b/content/booking/sncf-phone/index.de.md index ddb88ff5..a8048bbe 100644 --- a/content/booking/sncf-phone/index.de.md +++ b/content/booking/sncf-phone/index.de.md @@ -32,7 +32,9 @@ Eine zusätzliche Buchungsgebühr fällt bei FIP Tickets nicht an. Sobald die Fahrkarten oder Reservierungen bestätigt sind, werden eine PNR (Buchungsbestätigung) sowie das eTicket per E-Mail versendet. Bei der Zugreise muss das eTicket zusammen mit dem FIP Freifahrtschein oder dem FIP Ausweis vorgelegt werden. {{% highlight tip %}} -Die SNCF kennt FIP Vergünstigungen teilweise auch unter den Namen: \ +Um Wartezeiten zu vermeiden, kann auf der [Website der SNCF](https://www.tgvinoui.sncf/services/mieux-vous-accompagner/prise-de-rendez-vous) ein Rückruftermin vereinbart werden. Dabei kann der Name und die E-Mail Adresse bereits vorab angegeben werden und muss nicht mehr am Telefon diktiert werden. Außerdem kann im Freitextfeld die gewünschte Verbindung angegeben werden und der FIP Ermäßigung angegeben werden. + +Die SNCF kennt diese teilweise auch unter den Namen: \ _FIP cheminot étranger_ = 50% FIP Ermäßigung \ _FIP permis (ayant droit SNCF)_ = 100% / FIP Freifahrtschein SNCF {{% /highlight %}} diff --git a/content/booking/sncf-phone/index.en.md b/content/booking/sncf-phone/index.en.md index 01245aff..38b4ca4a 100644 --- a/content/booking/sncf-phone/index.en.md +++ b/content/booking/sncf-phone/index.en.md @@ -32,7 +32,9 @@ No additional booking fee applies for FIP tickets. Once tickets or reservations are confirmed, a PNR (booking confirmation) and the eTicket will be sent by email. When traveling by train, you must present the eTicket together with the FIP Coupon or FIP Card. {{% highlight tip %}} -SNCF sometimes refers to FIP discounts as: +To avoid waiting times, you can schedule a callback appointment on the [SNCF website](https://www.tgvinoui.sncf/services/mieux-vous-accompagner/prise-de-rendez-vous). You can provide your name and email address in advance, so you do not need to spell them over the phone. You can also specify your desired connection and indicate the FIP discount in the free text field. + +SNCF sometimes refers to these as: \ _FIP cheminot étranger_ = 50% FIP discount \ _FIP permis (ayant droit SNCF)_ = 100% / FIP Coupon SNCF {{% /highlight %}} diff --git a/content/booking/sncf-phone/index.fr.md b/content/booking/sncf-phone/index.fr.md index 7cb07201..af596925 100644 --- a/content/booking/sncf-phone/index.fr.md +++ b/content/booking/sncf-phone/index.fr.md @@ -32,7 +32,9 @@ Aucun frais de réservation supplémentaire n’est appliqué pour les Billets F Une fois les billets ou réservations confirmés, une PNR (confirmation de réservation) ainsi que le eTicket sont envoyés par e-mail. Lors du voyage en train, il faut présenter le eTicket avec le Coupon FIP ou la Carte FIP. {{% highlight tip %}} -La SNCF connaît les avantages FIP parfois aussi sous les noms : \ +Pour éviter les temps d’attente, il est possible de prendre un rendez-vous de rappel sur le [site web de la SNCF](https://www.tgvinoui.sncf/services/mieux-vous-accompagner/prise-de-rendez-vous). Le nom et l’adresse e-mail peuvent être indiqués à l’avance, il n’est donc plus nécessaire de les dicter au téléphone. Il est également possible d’indiquer la liaison souhaitée et la réduction FIP dans la case de texte libre. + +La SNCF connaît parfois ces billets sous les noms suivants : \ _FIP cheminot étranger_ = 50 % de réduction FIP \ _FIP permis (ayant droit SNCF)_ = 100 % / Coupon FIP SNCF {{% /highlight %}} From bf91d275106e1630e894443ded9bb4de0a1cf1ca Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: MoritzWeber Date: Mon, 30 Mar 2026 18:15:03 +0200 Subject: [PATCH 2/2] fix: Restrict SNCF phone to landline numbers --- content/booking/sncf-phone/index.de.md | 2 ++ content/booking/sncf-phone/index.en.md | 2 ++ content/booking/sncf-phone/index.fr.md | 2 ++ 3 files changed, 6 insertions(+) diff --git a/content/booking/sncf-phone/index.de.md b/content/booking/sncf-phone/index.de.md index a8048bbe..30ee3a5b 100644 --- a/content/booking/sncf-phone/index.de.md +++ b/content/booking/sncf-phone/index.de.md @@ -34,6 +34,8 @@ Sobald die Fahrkarten oder Reservierungen bestätigt sind, werden eine PNR (Buch {{% highlight tip %}} Um Wartezeiten zu vermeiden, kann auf der [Website der SNCF](https://www.tgvinoui.sncf/services/mieux-vous-accompagner/prise-de-rendez-vous) ein Rückruftermin vereinbart werden. Dabei kann der Name und die E-Mail Adresse bereits vorab angegeben werden und muss nicht mehr am Telefon diktiert werden. Außerdem kann im Freitextfeld die gewünschte Verbindung angegeben werden und der FIP Ermäßigung angegeben werden. +Der Rückrufservice funktioniert nur mit französischen Telefonnummern oder ausländischen Festnetznummern. Ausländische Mobilfunknummern funktionieren nicht. + Die SNCF kennt diese teilweise auch unter den Namen: \ _FIP cheminot étranger_ = 50% FIP Ermäßigung \ _FIP permis (ayant droit SNCF)_ = 100% / FIP Freifahrtschein SNCF diff --git a/content/booking/sncf-phone/index.en.md b/content/booking/sncf-phone/index.en.md index 38b4ca4a..d2dea43d 100644 --- a/content/booking/sncf-phone/index.en.md +++ b/content/booking/sncf-phone/index.en.md @@ -34,6 +34,8 @@ Once tickets or reservations are confirmed, a PNR (booking confirmation) and the {{% highlight tip %}} To avoid waiting times, you can schedule a callback appointment on the [SNCF website](https://www.tgvinoui.sncf/services/mieux-vous-accompagner/prise-de-rendez-vous). You can provide your name and email address in advance, so you do not need to spell them over the phone. You can also specify your desired connection and indicate the FIP discount in the free text field. +The callback service only works with French phone numbers or foreign landline numbers. Foreign mobile numbers do not work. + SNCF sometimes refers to these as: \ _FIP cheminot étranger_ = 50% FIP discount \ _FIP permis (ayant droit SNCF)_ = 100% / FIP Coupon SNCF diff --git a/content/booking/sncf-phone/index.fr.md b/content/booking/sncf-phone/index.fr.md index af596925..db27a5be 100644 --- a/content/booking/sncf-phone/index.fr.md +++ b/content/booking/sncf-phone/index.fr.md @@ -34,6 +34,8 @@ Une fois les billets ou réservations confirmés, une PNR (confirmation de rése {{% highlight tip %}} Pour éviter les temps d’attente, il est possible de prendre un rendez-vous de rappel sur le [site web de la SNCF](https://www.tgvinoui.sncf/services/mieux-vous-accompagner/prise-de-rendez-vous). Le nom et l’adresse e-mail peuvent être indiqués à l’avance, il n’est donc plus nécessaire de les dicter au téléphone. Il est également possible d’indiquer la liaison souhaitée et la réduction FIP dans la case de texte libre. +Le service de rappel ne fonctionne qu’avec des numéros de téléphone français ou des numéros fixes étrangers. Les numéros de portables étrangers ne fonctionnent pas. + La SNCF connaît parfois ces billets sous les noms suivants : \ _FIP cheminot étranger_ = 50 % de réduction FIP \ _FIP permis (ayant droit SNCF)_ = 100 % / Coupon FIP SNCF